Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Григорьев Администратор
Зарегистрирован: Jun 16, 2005 Сообщения: 3415 Откуда: Москва (родом из Бурятии)
|
|
Вопрос по данной теме задал участник форума "МолГен"
Мне вопрос показался интереным, и я решил его поместить на нашем форуме...
Что вы знаете об этнических идентичностях, в контексте переписи населения?
Как, на ваш взгляд, стоит правильно перевести термины, которые иногда считаются этническими "маркерами":
- "common ancestral origin"
- "similar culture or customs"
- "language"
- "religion"
- "common values or ethos"
- "sense of peoplehood"
- "interpersonal relationships" ?
Можно ли, по вашему мнению, согласно с этими признаками, составить характерную особенность этнической идентичности человека?
P.S. 1. Может корректнее говорить не "идентичность", а "идентификация"?
P.S. 2. Вопрос задан жителем иностранного государства (но знающим русский язык, и интересующегося иторией), поэтому прошу прощения если вопросы озвучены "неправильно"... Но, уж больно, хочется помочь человеку получить ответ на вопрос. _________________ Без истории, без опыта предшествующих поколений любая нация обречена на деградацию...
/Я - Григорьев Денис Анатольевич.. Отзовитесь - Григорьевы, Шекуновы, Никитины, Сенотрусовы.../ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Григорьев Администратор
Зарегистрирован: Jun 16, 2005 Сообщения: 3415 Откуда: Москва (родом из Бурятии)
|
|
Вот мой ответ (в качестве начала дискуссии):
Интересная тема, и начать нужно именно с перевода терминов. Потом, надо понимать, что скорее всего в СССР была специфическая терминология.. Надо попытаться сопоставить переведенные термины со знакомыми отечественным демографам.
Надо также подключить генеалогов к теме - перепись населения - это по их части... и они тоже знакомы с некоторой терминологией специфической.
Мой вольный перевод (дословный, просьба не смеяться, а лучше подкорректировать пологающе):
- "common ancestral origin" --- общее наследственное происхождение
- "similar culture or customs" --- похожая культура или та же самая
- "language" --- язык
- "religion" --- религия
- "common values or ethos" --- общие черты или характер
- "sense of peoplehood" --- чувство народной принадлежности (народность)
- "interpersonal relationships" --- межличностные отношения
А теперь давайте подкорректируем переведенное мною. _________________ Без истории, без опыта предшествующих поколений любая нация обречена на деградацию...
/Я - Григорьев Денис Анатольевич.. Отзовитесь - Григорьевы, Шекуновы, Никитины, Сенотрусовы.../ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Григорьев Администратор
Зарегистрирован: Jun 16, 2005 Сообщения: 3415 Откуда: Москва (родом из Бурятии)
|
|
Может Сергей Трофимов поможет прояснить ситуацию??? _________________ Без истории, без опыта предшествующих поколений любая нация обречена на деградацию...
/Я - Григорьев Денис Анатольевич.. Отзовитесь - Григорьевы, Шекуновы, Никитины, Сенотрусовы.../ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Нарасунский Новичок
Зарегистрирован: Dec 21, 2007 Сообщения: 10 Откуда: Москва
|
|
Григорьев,
- "common values or ethos" --- общие черты или характер
Мне больше нравится "общие ценности". Духовные разумеется.
- "similar culture or customs" --- похожая культура или та же самая
или привычки. Бытовые и поведенческие имеется ввиду. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Wings Забайкальский казак
Зарегистрирован: Sep 17, 2006 Сообщения: 2395 Откуда: Москва
|
|
По поводу этнической идентичности.
Во время последней переписи (2002) из почти 116 млн русских 140028 человек записались казаками. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Andrey Подъесаул
Зарегистрирован: Aug 14, 2006 Сообщения: 329 Откуда: Чита
|
|
Григорьев писал(а): |
- "common ancestral origin" --- общее наследственное происхождение
- "similar culture or customs" --- похожая культура или та же самая
- "language" --- язык
- "religion" --- религия
- "common values or ethos" --- общие черты или характер
- "sense of peoplehood" --- чувство народной принадлежности (народность)
- "interpersonal relationships" --- межличностные отношения |
идентичность и идентификацию путать не стоит. Это слишком разные понятия. Идентичность предполагает личностное отношение человека к тому, кем и чем он является, а идентификация - термин более общий и может использовать в значении в т.ч. мнение других о личности человека.
Что до перевода, то по сути они верны, но в российской этнологии используются несколько иные устойчивые словосочетания.
1. происхождение по рождению;
2. культурная идентичность;
3. язык;
4. религия;
5. общие ценности или этос. (термин "этос" стал уже совсем "русским" в последнее время, поэтому не переводится, и есть в словарях см. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D1%8D%D1%82%D0%BE%D1%81 );
6. коллективная идентичность;
7. межличностные отношения. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
| |
|
Предыстория - общенациональный историко-культурологический сервер © 2005—2009 Predistoria.org Предыстория.орг © Денис Григорьев Все права на материалы принадлежат их авторам (владельцам) и сетевым изданиям, с которых они взяты.
Генерация страницы: 0.075 сек. и 17 запросов к базе данных за 0.010 сек. |
|